Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odnośnie do
Ustalenia
odnośnie do
monitorowania i oceny programu powinny obejmować szczegółowe roczne raporty, jak również konkretne, wymierne, możliwe do osiągnięcia, odpowiednie i określone w czasie cele i...

The arrangements
for
monitoring and evaluating the programme should include detailed annual reports as well as specific, measurable, achievable, relevant and time-bound objectives and indicators.
Ustalenia
odnośnie do
monitorowania i oceny programu powinny obejmować szczegółowe roczne raporty, jak również konkretne, wymierne, możliwe do osiągnięcia, odpowiednie i określone w czasie cele i wskaźniki.

The arrangements
for
monitoring and evaluating the programme should include detailed annual reports as well as specific, measurable, achievable, relevant and time-bound objectives and indicators.

...konwersji, instytucje kredytowe uwzględniają szczegółowe zasady i strategie przyjęte
odnośnie do
monitorowania rachunków i płatności.

...factors credit institutions shall consider their specific policies and strategies adopted in
respect
of account monitoring and payment processing.
Dokonując oszacowań współczynników konwersji, instytucje kredytowe uwzględniają szczegółowe zasady i strategie przyjęte
odnośnie do
monitorowania rachunków i płatności.

In arriving at estimates of conversion factors credit institutions shall consider their specific policies and strategies adopted in
respect
of account monitoring and payment processing.

potwierdzoną, należącą do eksportera kopię zgłoszenia wywozowego wydanego
odnośnie do
wywozu produktów do państwa trzeciego, w którym były one składowane, lub kopię, względnie kserokopię tego...

the endorsed exporter’s copy of the export declaration issued in
respect
of the export of the products to the third country of storage, or a copy or a photocopy of that document authenticated as...
potwierdzoną, należącą do eksportera kopię zgłoszenia wywozowego wydanego
odnośnie do
wywozu produktów do państwa trzeciego, w którym były one składowane, lub kopię, względnie kserokopię tego dokumentu, potwierdzoną co do zgodności z oryginałem przez urząd celny, który wydał oryginał dokumentu;

the endorsed exporter’s copy of the export declaration issued in
respect
of the export of the products to the third country of storage, or a copy or a photocopy of that document authenticated as corresponding to the original by the customs office which issued that original;

...CN stanowiły najlepsze dostępne informacje, na podstawie których można było dokonać ustaleń
odnośnie do
wywozów do Wspólnoty mających miejsce po nałożeniu cła antydumpingowego na przywóz SWR p

It was considered that Eurostat data at CN level were the best information available
to
establish the findings in
respect
of exports
to
the Community following the imposition of the anti-dumping duty...
Uznano, że dane EUROSTATU na poziomie CN stanowiły najlepsze dostępne informacje, na podstawie których można było dokonać ustaleń
odnośnie do
wywozów do Wspólnoty mających miejsce po nałożeniu cła antydumpingowego na przywóz SWR pochodzących z ChRl.

It was considered that Eurostat data at CN level were the best information available
to
establish the findings in
respect
of exports
to
the Community following the imposition of the anti-dumping duty on imports of SWR originating in the PRC.

Świadectwa refundacji wystawiane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1520/2000
odnośnie do
wywozu towarów, na które refundacje wywozowe zniesiono na mocy decyzji 2005/45/WE, mogą zostać ograniczone na...

Refund certificates issued in accordance with Regulation (EC) No 1520/2000 in
respect
of exports of the goods for which export refunds have been abolished by Decision 2005/45/EC may, at request of...
Świadectwa refundacji wystawiane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1520/2000
odnośnie do
wywozu towarów, na które refundacje wywozowe zniesiono na mocy decyzji 2005/45/WE, mogą zostać ograniczone na wniosek strony zainteresowanej na warunkach przewidzianych w ust. 2.

Refund certificates issued in accordance with Regulation (EC) No 1520/2000 in
respect
of exports of the goods for which export refunds have been abolished by Decision 2005/45/EC may, at request of the interested party, be reduced under the conditions provided for in paragraph 2.

Odnośnie do
wywozu z ChRL do UE podczas ODP należy zauważyć, że niemal całość furoaldehydu z kraju, którego dotyczy postępowanie, jest przywożona wyłącznie w ramach procedury uszlachetniania czynnego.

Concerning
Chinese exports
to
the EU during the RIP, it should be noted that virtually all furfuraldehyde from the country concerned is imported exclusively under inward processing arrangements (IPR).
Odnośnie do
wywozu z ChRL do UE podczas ODP należy zauważyć, że niemal całość furoaldehydu z kraju, którego dotyczy postępowanie, jest przywożona wyłącznie w ramach procedury uszlachetniania czynnego.

Concerning
Chinese exports
to
the EU during the RIP, it should be noted that virtually all furfuraldehyde from the country concerned is imported exclusively under inward processing arrangements (IPR).

...wywozu ze Szwajcarii do Finlandii lub Szwecji, władze szwajcarskie zobowiązują się dostarczać
odnośnie do
salmonelli wszelkich gwarancji przewidzianych przez ustawodawstwo wspólnotowe.

In the case of consignments from Switzerland to Finland or Sweden, the Swiss authorities undertake
to
supply the guarantees
concerning
salmonella required under Community legislation.
W przypadku wywozu ze Szwajcarii do Finlandii lub Szwecji, władze szwajcarskie zobowiązują się dostarczać
odnośnie do
salmonelli wszelkich gwarancji przewidzianych przez ustawodawstwo wspólnotowe.

In the case of consignments from Switzerland to Finland or Sweden, the Swiss authorities undertake
to
supply the guarantees
concerning
salmonella required under Community legislation.

...(UE) nr 1086/2011 [7], ustanawia szczegółowe zasady stosowania kryterium bezpieczeństwa żywności
odnośnie do
salmonelli w świeżym mięsie drobiowym.

...No 2160/2003, as amended by Commission Regulation (EU) No 1086/2011 [7], lays down detailed rules
on
a Salmonella food safety criterion
for
fresh poultry meat.
Rozporządzenie (WE) nr 2160/2003, zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1086/2011 [7], ustanawia szczegółowe zasady stosowania kryterium bezpieczeństwa żywności
odnośnie do
salmonelli w świeżym mięsie drobiowym.

Regulation (EC) No 2160/2003, as amended by Commission Regulation (EU) No 1086/2011 [7], lays down detailed rules
on
a Salmonella food safety criterion
for
fresh poultry meat.

W pismach z dnia 10. października i 4. grudnia 2003 r. Niemcy zajęły stanowisko
odnośnie do
wyjaśnień BdB w sprawie Helaba.

By letters dated 10 October and 4 December 2003, Germany submitted comments on the BdB's
remarks
in the Helaba case.
W pismach z dnia 10. października i 4. grudnia 2003 r. Niemcy zajęły stanowisko
odnośnie do
wyjaśnień BdB w sprawie Helaba.

By letters dated 10 October and 4 December 2003, Germany submitted comments on the BdB's
remarks
in the Helaba case.

Oba te argumenty
odnośnie do
brazylijskiego przedsiębiorstwa muszą zostać odrzucone z następujących powodów.

Both of these arguments
regarding
the Brazilian undertaking have
to
be rejected
on
the following grounds.
Oba te argumenty
odnośnie do
brazylijskiego przedsiębiorstwa muszą zostać odrzucone z następujących powodów.

Both of these arguments
regarding
the Brazilian undertaking have
to
be rejected
on
the following grounds.

...24 lutego 2005 r., o numerze referencyjnym D/51447, Komisja umożliwiła Niemcom zajęcie stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na cofnięciu jej decyzji z dnia 20 kwietnia 2004 r. oraz...

By letter dated 24 February 2005, reference D/51447, the Commission gave Germany the opportunity
to
comment on the Commission's intention of revoking its decision of 20 April 2004 by initiating the...
W piśmie z dnia 24 lutego 2005 r., o numerze referencyjnym D/51447, Komisja umożliwiła Niemcom zajęcie stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na cofnięciu jej decyzji z dnia 20 kwietnia 2004 r. oraz na wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego.

By letter dated 24 February 2005, reference D/51447, the Commission gave Germany the opportunity
to
comment on the Commission's intention of revoking its decision of 20 April 2004 by initiating the formal investigation procedure.

...z art. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999, wezwała władze niemieckie do zajęcia stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego przed e

On this basis, the Commission invited Germany to comment on its intention to open the formal investigation procedure before possibly revoking its original decision of 7 June 2006, in line with...
W związku z tym Komisja, zgodnie z art. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999, wezwała władze niemieckie do zajęcia stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego przed ewentualnym cofnięciem decyzji z dnia 7 czerwca 2006 r. (zob. motyw 2 powyżej).

On this basis, the Commission invited Germany to comment on its intention to open the formal investigation procedure before possibly revoking its original decision of 7 June 2006, in line with Article 9 of Regulation (EC) No 659/1999.

...zasady stosowania art. 93 Traktatu WE [5], umożliwiła władzom niemieckim zajęcie stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego przed e

...93 of the EC Treaty [5]. Germany submitted its comments by letters dated 15 April 2008, registered
as
received on 15 and 16 April 2008
respectively
.
Pismem z dnia 17 marca 2008 r. Komisja, zgodnie z art. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE [5], umożliwiła władzom niemieckim zajęcie stanowiska
odnośnie do
zamiaru Komisji polegającego na wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego przed ewentualnym cofnięciem decyzji z dnia 7 czerwca 2006 r. Władze niemieckie przekazały swoje uwagi pismem z dnia 15 kwietnia 2008 r., zarejestrowanym w dniach 15 i 16 kwietnia 2008 r.

By letter dated 17 March 2008, the Commission gave Germany the opportunity to comment on the intention of the Commission to open the formal investigation procedure before possibly revoking its decision of 7 June 2006, in line with Article 9 of Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty [5]. Germany submitted its comments by letters dated 15 April 2008, registered
as
received on 15 and 16 April 2008
respectively
.

...również wątpliwości odnośnie do interpretacji wyroku Trybunału przedstawionej przez Belgię oraz
odnośnie do
zamiaru przedłużenia zezwoleń wszystkich centrów koordynacji do końca 2010 roku.

...also expressed doubts as to the interpretation of the Court's judgment as presented by Belgium and
as to
the latter's intention of renewing the authorisations for all the coordination centres...
Komisja wyraziła również wątpliwości odnośnie do interpretacji wyroku Trybunału przedstawionej przez Belgię oraz
odnośnie do
zamiaru przedłużenia zezwoleń wszystkich centrów koordynacji do końca 2010 roku.

It also expressed doubts as to the interpretation of the Court's judgment as presented by Belgium and
as to
the latter's intention of renewing the authorisations for all the coordination centres until the end of 2010.

Kontrole weterynaryjne prowadzone są
odnośnie do
przesyłek produktów wprowadzanych do Grenlandii z państw trzecich zgodnie z przepisami dyrektywy 97/78/WE.

Veterinary checks shall be carried out
on
consignments of the products introduced into Greenland from third countries in accordance with the rules laid down in Directive 97/78/EC.
Kontrole weterynaryjne prowadzone są
odnośnie do
przesyłek produktów wprowadzanych do Grenlandii z państw trzecich zgodnie z przepisami dyrektywy 97/78/WE.

Veterinary checks shall be carried out
on
consignments of the products introduced into Greenland from third countries in accordance with the rules laid down in Directive 97/78/EC.

praktyki i procedury określone w programie ochrony
odnośnie do
przesyłek przywożonych do Unii Europejskiej z państw trzecich zostaną wdrożone i utrzymane we wszystkich lokalizacjach objętych...

the practices and procedures set out in the security programme in
respect
of consignments being carried into the European Union from third countries will be implemented and maintained at all sites...
praktyki i procedury określone w programie ochrony
odnośnie do
przesyłek przywożonych do Unii Europejskiej z państw trzecich zostaną wdrożone i utrzymane we wszystkich lokalizacjach objętych programem,

the practices and procedures set out in the security programme in
respect
of consignments being carried into the European Union from third countries will be implemented and maintained at all sites covered by the programme,

informacje zawarte w programie ochrony przedsiębiorstwa
odnośnie do
przesyłek przywożonych do Unii Europejskiej z państw trzecich są, zgodnie z najlepszym stanem mojej wiedzy, prawdziwe i dokładne,

to
the best of my knowledge, the information contained in the company’s security programme in
respect
of consignments being carried into the European Union from third countries is true and accurate,
informacje zawarte w programie ochrony przedsiębiorstwa
odnośnie do
przesyłek przywożonych do Unii Europejskiej z państw trzecich są, zgodnie z najlepszym stanem mojej wiedzy, prawdziwe i dokładne,

to
the best of my knowledge, the information contained in the company’s security programme in
respect
of consignments being carried into the European Union from third countries is true and accurate,

Odnośnie do
rzekomego dodatkowego wyrównania przy opłacaniu SPE, władze francuskie utrzymują, że dodatkowe wyrównanie nie może występować przy opłacaniu zakładów utylizacyjnych, ponieważ usługi te są...

With
regard to
the alleged over-compensation provided by payments
for
the PRS, the French authorities argue that there cannot be any over-compensation in the payments made
to
the rendering...
Odnośnie do
rzekomego dodatkowego wyrównania przy opłacaniu SPE, władze francuskie utrzymują, że dodatkowe wyrównanie nie może występować przy opłacaniu zakładów utylizacyjnych, ponieważ usługi te są wynagradzane w ramach bądź procedur zamówień publicznych, bądź zamówień pozaprzetargowych pociągających za sobą odszkodowania rekompensujące straty materialne, bezpośrednie i udowodnione poniesione, w wyniku zamówienia, przez świadczącego usługę

With
regard to
the alleged over-compensation provided by payments
for
the PRS, the French authorities argue that there cannot be any over-compensation in the payments made
to
the rendering undertakings, in that payment for the service is made under the procedures for the award of public contracts or under requisition procedures, meaning that compensation is granted for the proven, direct, material loss incurred by service providers in fulfilling the obligations placed on them.

Odnośnie do
rzekomego użytku własnego stwierdzono, że jedynie niewielka ilość produktu była przeznaczona na sprzedaż wewnętrzną w OD.

As far as
the alleged captive use is
concerned
, it was found that there was only a very limited volume destined for the captive market during the IP.
Odnośnie do
rzekomego użytku własnego stwierdzono, że jedynie niewielka ilość produktu była przeznaczona na sprzedaż wewnętrzną w OD.

As far as
the alleged captive use is
concerned
, it was found that there was only a very limited volume destined for the captive market during the IP.

Odnośnie do
rzekomego wspierania innowacyjności Komisja uważa, że planowana pomoc państwa nie jest przewidywana dla mediów innowacyjnych lub usług telekomunikacyjnych, lecz służy wyłącznie...

Concerning
the alleged objective of promoting innovation, the Commission notes, first of all, that the envisaged public funding is not focused on innovative media or telecommunications services, but...
Odnośnie do
rzekomego wspierania innowacyjności Komisja uważa, że planowana pomoc państwa nie jest przewidywana dla mediów innowacyjnych lub usług telekomunikacyjnych, lecz służy wyłącznie subsydiowaniu kosztów operacyjnych nadawców związanych z emisją ich programów telewizyjnych.

Concerning
the alleged objective of promoting innovation, the Commission notes, first of all, that the envisaged public funding is not focused on innovative media or telecommunications services, but only serves to subsidise the operational costs of broadcasters to transmit television programmes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich